Norvég ⇄ magyar szótár
1 norvég-magyar találat a(z) falle kifejezésre:
- falle verb (faller, falt, falt)
- esik
- , hull(ik)
- , zuhan
- , vmi lefelé mozog
- , leszáll
- ; regnet falt jevnt hele natten
- egész éjjel esett
- ; teppet faller
- lehull a függöny
- ; tårene faller
- hull a könnye
- ; håret faller av
- hullik a haja
- ; (overf.) jeg falt av
- kiestem
- , nem tudtalak követni
- ; falle av hesten
- leesik a lóról
- ; falle av lasset
- nem tud lépést tartani
- , lemarad
- ; skuddene falt
- eldördültek a lövések
- ; dom (i saken) faller i morgen
- holnap hirdetnek ítéletet (az ügyben)
- ; mørket falt på
- leszállt a sötétség
- ; gardinene faller vakkert
- szép a függöny esése
- ; falle ut/bort/vekk
- kimarad
- , eltűnik
- , megszűnik
- ; vanskeligheten falt bort av seg selv
- a nehézségek maguktól megszűntek
- ; en bokstav, linje har falt ut
- kimaradt egy betű, sor
- ; det falt mange harde ord
- sok kemény szó esett, hangzott el
- ; falle mellom to stoler
- két szék közt a pad alá esik
- elesik
- , felbukik
- , el-, megbukik
- , eldől
- , lezuhan
- , beleesik
- ; falle og slå seg
- elesik és megüti magát
- ; falle i krigen
- elesik a háborúban
- ; byen falt
- a város elesett
- ; forslaget falt
- a javaslatot elvetették
- ; regjeringen falt
- a kormány megbukott
- ; stå og falle med
- azon áll vagy bukik
- ; falle dypt
- mélyre zuhan
- ; falle sammen
- összeesik
- , összedől
- , összeomlik
- ; falle død om
- holtan esik össze
- ; falle på sine gjerninger
- megbűnhődik a tetteiért (életével fizet)
- ; falle for noen
- beleesik, belezúg, beleszeret vkibe
- ; falle for aldersgrensen
- beleesik a korhatárba
- , eléri a nyugdíjkorhatárt
- ; falle fra (dø)
- meghal
- ; falle fra hverandre
- szétesik
- ; falle fra troen
- elhagyja a hitét
- esik
- , csökken
- , fogy
- , lejt
- ; temperaturen falt
- csökkent, leesett a hőmérséklet
- ; prisene faller
- esnek, csökkennek az árak
- ; falle drastisk
- rohamosan csökken
- ; høysletten faller av mot nord
- a fennsík észak felé lejt
- vmilyen irányba, vhova esik
- , kerül
- , jut
- , megy
- , tér
- ; falle av, unna for noen
- kitér, elhajol vki elől
- , megadja magát
- ; døren falt i
- az ajtó becsapódott
- ; falle noen i armene
- vkinek a karjaiba omlik
- ; falle noen i ryggen
- hátba támad vkit
- ; falle i øynene
- szembetűnik
- ; falle inn i en diskusjon
- beleveti magát, bekapcsolódik egy vitába
- ; det kunne ikke falle meg inn
- eszembe nem jutna
- ; falle godt i hånden
- jól kézre esik
- ; falle om halsen på noen
- vki torkának esik
- ; falle på plass
- helyére kerül
- ; en femtedel av beløpet faller på meg
- az összeg egyötöde esik rám
- ; valget falt på meg
- a választás rám esett
- ; ansvaret faller på regjeringen
- a kormányra hárul a felelősség
- ; 17. mai faller på en søndag
- május 17-e szombatra (szombati napra) esik
- ; han hadde sin gamle stilling å falle tilbake på
- visszamehetett, visszatérhetett a régi állásába
- vmilyen állapotba kerül
- , megszállja vmi
- ; det falt ro over henne
- nyugalom szállta meg
- ; falle i avmakt
- elájul
- ; falle i søvn
- álomba zuhan
- , elalszik
- ; falle til ro
- megnyugszik
- ; falle i fristelse
- elcsábul
- , enged a csábításnak
- ; falle i staver
- szétesik
- , (overf.) gondolataiba merül
- , elkalandozik
- ; falle i staver av begeistring
- magán kívül van az elragadtatástól
- ; falle i unåde hos noen
- kiesik vkinek a kegyeiből
- , kegyvesztetté válik
- ; falle sammen
- egybeesik
- , azonos vmivel
- ; falle i ens smak
- találkozik vkinek az ízlésével
- ; falle inn under samme regel
- ugyanazon szabály alá esik
- ; falle i det fri
- nem esik szerzői jog alá
- ; falle ut av rollen
- kiesik a szerepéből
- ; falle ut med noen
- összeveszik vkivel
- ; falle utenfor
- kívül esik
- , nem tartozik bele/hozzá
- adódik
- , értetődik
- , esik
- , történik
- ; kom hvis det faller seg slik
- gyere, ha úgy adódik
- ; som det faller seg
- ahogy adódik, ahogy megfelel
- ; falle av seg selv
- magától értetődik
- ; det falt seg slik at ...
- úgy esett
- , az történt, hogy
- ; falle noen til byrde
- nehezére esik
- , nehézséget okoz
- ; falle noen tungt for brystet
- nehéz beletörődni
- , érzékenyen érinti