Norvég magyar szótár

Szócikkek megjelenítése: sorfolytonosan | pontokban
  • air subst m1 -en (airen, airer, airene)
      • atmoszféra
      • , légkör
      • , jelleg
      • , hangulat
      • , megjelenés
      • , külső
      • musikk
      • air
      • , tétel
      • , ária-szerű, dallam-kíséret felrakású, lírai tétel
  • anretning subst f1:m1 -en/-a (anretningen, anretninger, anretningene; anretninga, anretninger, anretningene)
      • tálalás
      • , terítés
      • terített, ennivalóval megrakott asztal
        • ; kold anretning
        • svédasztal
        • , hidegtálas asztal
      • rom
      • tálalószoba
      • , tálalófülke
  • arbeid subst n3 -et, -/-er, -ene/-a (arbeidet, arbeid, arbeida; arbeidet, arbeider, arbeida; arbeidet, arbeid, arbeidene; arbeidet, arbeider, arbeidene)
      • munka
      • , munkavégzés
      • , dolog
      • , tennivaló
        • ; administrativt arbeid
        • irodai munka
        • ; manuelt arbeid
        • kétkezi munka
        • ; tungvindt arbeid
        • nehéz munka
        • ; hun har et stort arbeid foran seg
        • nagy munka áll előtte
        • ; mye arbeid er nedlagt i denne boken
        • sok munka fekszik ebben a könyvben
        • ; jeg har mye arbeid å gjøre
        • sok munkám van
        • , sok a dolgom
        • , rengeteg a tennivalóm
        • ; få arbeidet unna i en fart
        • hamar letudja a munkát
        • , gyorsan végez a munkával
        • ; sette noen i arbeid
        • munkába állít vkit
        • , dolgoztat vkit
        • ; sitte i arbeid til (langt) opp over ørene
        • nyakig ül a munkában
        • , rengeteg a dolga
        • ; ta fatt på arbeidet
        • munkához lát
        • ; utføre et arbeid
        • elvégez, megcsinál egy munkát
      • munka
      • , állás
      • , foglalkoztatás
        • ; lønnet arbeid
        • fizetett munka
        • , állás
        • ; svart arbeid
        • feketemunka
        • ; gå på arbeid
        • munkába megy
        • , dolgozni megy
        • ; miste arbeidet
        • elveszíti a munkáját
        • , az állását
        • ; nedlegge arbeidet
        • leteszi, beszünteti a munkát
        • , sztrájkol
        • ; se seg om etter arbeid
        • állást, munkát keres
        • ; ta fri fra arbeidet
        • szabadságot vesz ki
        • ; ta imot arbeid
        • munkát vállal
        • , elhelyezkedik
        • ; ta seg arbeid som lektor
        • tanári állást vállal
        • , tanárként helyezkedik el
        • ; være i arbeid
        • van munkája
        • , van állása
        • ; være i noens arbeid
        • vkinek a foglalkoztatásában áll
        • ; være uten arbeid
        • munkanélküli
      • munka
      • ,
      • , alkotás
        • ; det var et godt arbeid
        • szép munka volt
        • ; han har skrevet et stort vitenskapelig arbeid
        • írt egy nagy tudományos művet
        • ; elevene stiller ut sine arbeider
        • a tanulók kiállítják a munkáikat, az alkotásaikat
        • ; innlagt arbeid
        • berakás
  • beslag subst n1 -et (beslaget, beslag, beslaga; beslaget, beslag, beslagene)
      • vasalat
      • , vaspánt
      • , veret
      • , berakás
        • ; beslag i messing
        • réz vasalat
        • ; smidd beslag
        • kovácsoltvas pánt
        • ; veske med gullbeslag
        • táska aranyozott csattal
      • hestesko
      • patkolás
      • det å ta noe i besittelse
      • lefoglalás
      • , elkobzás
        • ; legge/ta i beslag
        • lefoglal
        • , elkoboz
        • ; legge beslag på noens tid
        • (el)rabolja vkinek az idejét
        • ; legge beslag på noens krefter
        • ki-/elszívja vkinek az erejét
        • ; legge beslag på ens oppmerksomhet
        • elvonja/leköti a figyelmét
        • ; legge beslag på telefonen
        • ráül a telefonra
        • , kisajátítja a telefont
        • ; gjestene legger beslag på alle parkeringsplasser
        • a vendégek minden parkolóhelyet elfoglalnak
        • ; legge beslag på vår oppmerksomhet
        • leköti a figyelmünket
  • bo subst n1 -et (boet, bo, boa; boet, bo, boene)
  • bu n1 -et (buet, bu, bua; buet, bu, buene)
      • otthon
      • , lakás
      • , lakhely
      • , fészek
        • ; sette bo
        • otthont teremt
        • , saját lakást szerez
        • , "fészket rak"
      • ingatlan
      • , vagyon
      • , birtok
      • , tulajdon
        • ; skifte et bo
        • rendezi egy örökölt ingatlan tulajdonjogát
        • , hagyatéki eljárást lefolytat osztatlan közös tulajdonnal kapcsolatban
        • ; sitte i uskiftet bo
        • él egy osztatlan közös tulajdonú ingatlan haszonélvezeti jogával
  • brenne verb (brenner, brente, brent)
      • transitivt
      • éget
      • , megéget
      • , gyújt
      • , meggyújt
      • , felgyújt
      • , felperzsel
        • ; brenne fingrene sine
        • megégeti az ujját
        • ; solen brenner hans nakke
        • a nap égeti a tarkóját
        • ; brenne noen inne
        • rágyújtja vkire a házat
        • ; brenne noe ned/opp
        • le-, eléget
        • ; de brente klosteret opp
        • felgyújtották a kolostort
        • ; jeg har brent opp alt sammen
        • mindent elégettem
        • ; brenne alle broer
        • minden hidat feléget
        • ; brenne av
        • értelmetlenül elkölt
        • , kidob az ablakon
        • ; brenne bål
        • tüzet rak
        • ; brenne brennevin
        • égetett szeszt, pálinkát főz
        • ; brenne hjemme
        • házi pálinkát főz
        • ; brenne hull i noe
        • lyukat éget vmibe
        • ; brenne seg inn/fast
        • beleég
        • , kitörölhetetlen nyomot hagy
        • ; brenne seg på noe
        • megégeti magát vmivel
        • ; brenne sitt lys i/fra begge ender, brenne lyset i/fra begge ender
        • két végén égeti a gyertyát
        • , nem kíméli magát
        • ; brenne vekk
        • leéget
        • , égetéssel eltávolít
        • ; brent kalk
        • égtett mész
        • ; den brente jords taktikk
        • a felperzselt föld taktikája
        • ; brent barn skyr ilden
        • aki egyszer megégette magát, félni fog a tűztől
      • pörköl
      • , pirít
        • ; brenne kaffe
        • kávét pörköl
        • ; brente mandler
        • pörkölt, égetett mandula
        • ; frosten hadde brent løvet
        • a fagy megcsípte a leveleket
      • , tüzel
        • ; brenne av et skudd
        • lead egy lövést
        • ; brenne løs
        • elsüti a fegyvert
      • fotball
      • kihagy
        • ; brenne et straffespark
        • kihagy egy büntetőrúgást
  • brikke subst f1:m1 -en/-a (brikken, brikker, brikkene; brikka, brikker, brikkene)
      • liten plate
      • kis tálca
      • , (tányér-, pohár)alátét
      • , zsúrterítő
        • ; heklete brikker
        • horgolt terítőcskék
      • brettspill
      • bábu
      • , figura
        • ; sjakkbrikke
        • sakkfigura
        • ; et puslespill som består av tusen brikker
        • ezer darabos puzzle kirakó
        • ; en liten brikke i det store spillet
        • kis fogaskerék a nagy gépezetben
        • ; brikkene faller på plass
        • minden a helyére kerül
        • , összeáll a kép
        • , a helyzet megoldódik
      • IT
      • integrált áramkör
      • , áramköri lapka
      • , chip
        • ; nøkkelbrikke
        • proxy kulcs
        • , beléptető korong/kártya/matrica/biléta
        • ; bombrikke
        • AutoPass chip
  • bråte subst m1 -en (bråten, bråter, bråtene)
      • haug av treavfall
      • kerti hulladék
      • , zöldhulladék
      • , lehullott gallyak
      • avbrent stykke i skogen
      • irtás
      • , felégetett vágásterület
      • mengde
      • egy csomó
      • , egy rakás
      • , egy halom
      • , rengeteg
        • ; en bråte med brev
        • egy halom levél
        • ; en bråte med medisiner
        • egy rakás gyógyszer
        • ; en bråte med folk
        • egy csomó ember
  • bunke subst m1 -en (bunken, bunker, bunkene)
      • köteg
      • , rakás
      • , halom
        • ; legge nederst i bunken
        • elsüllyeszt a mélybe (nem kíván foglalkozni vele)
      • kort
      • pakli
      • botanikk
      • sédbúza
  • butikkvindu subst n3 -et, -/-er, -ene/-a (butikkvinduet, butikkvindu, butikkvindua; butikkvinduet, butikkvinduer, butikkvindua; butikkvinduet, butikkvindu, butikkvinduene; butikkvinduet, butikkvinduer, butikkvinduene)
      • kirakat
  • bygge verb (bygger, bygget, bygget; bygger, bygde, bygd)
      • épít
      • , építkezik
        • ; bygge et hus
        • házat épít
        • ; bygge veier
        • utakat épít
        • ; bygge med blokker
        • blokkokból építkezik
        • ; bygge bro mellom religionene
        • hidat ver a vallások között
        • ; bygge bro over motsetningene
        • áthidalja az ellentéteket
        • ; fuglene bygger reder
        • a madarak fészket raknak
        • ; huset er bygd i tre
        • a ház fából épült
        • ; blokkene er dårlig bygd
        • a blokkok rosszul vannak megépítve
        • ; bygge inn
        • beépít
        • ; (overf.) vare bygget inn
        • beépült
        • , beolvadt
        • , integrálódott
        • ; bygge ned et vernet naturområde
        • beépít egy természetvédelmi területet
        • ; (overf.) bygge ned byråkratiet
        • leépíti, fokozatosan csökkenti a bürokráciát
        • ; bygge om
        • átépít
        • ; bygge opp et hus
        • felépít
        • , felhúz egy házat
        • , házat emel
        • ; bygge opp igjen
        • újjáépít
        • , újra felépít
        • , rekonstruál
        • ; bygge opp til uvær
        • vihar készül
        • ; bygge på huset med to rom
        • kibővíti a házat két szobával
        • , hozzáépít a házhoz két szobát
        • ; (overf.) uttalelsen bygger på fakta
        • a kijelentés tényeken alapul
        • , tényekre épít
        • ; de søkte om å få bygge til en garasje
        • kérvényezték egy garázs hozzáépítését
        • ; bygge ut
        • kiépít
        • , kibővít
        • ; bygge seg opp
        • megnő
        • ; bygge og by
        • letelepedik vhol
  • bål subst n1 -et (bålet, bål, båla; bålet, bål, bålene)
      • máglya
      • , máglyarakás
      • , tűz
      • , tábortűz
        • ; brenne, tenne bål
        • tüzet rak
        • , tüzet gyújt
        • ; varme seg ved bålet
        • melegedik a tűznél
        • ; bære bensin til bålet
        • olajat önt a tűzre
        • , tetézi a bajt
        • ; kaste/helle bensin på bålet
        • rátesz egy lapáttal
        • , fokozza a hatást
  • båle subst m1 -en (bålen, båler, bålene)
      • (tábor)tüzet rak
  • del subst m1 -en (delen, deler, delene)
      • rész
        • ; i enkelte deler av landet
        • az ország egyes részein
        • ; en del av fortiden
        • a múlt része
        • , a múlthoz tartozik
        • ; den er blitt en del av meg selv
        • részemmé vált
        • ; en del av dem
        • egy részük
        • , némelyikük
        • ; en del av et felleskap
        • része egy közösségnek
        • , egy közösség tagja
        • ; en god del av noe
        • vminek egy jó része
        • , a nagyobb része
        • , jelentős része
        • ; halve delen av kroppen
        • a test egyik fele
        • ; for en del
        • részben
        • , bizonyos mértékig
        • ; for en stor del
        • nagyrészt
        • , jelentős mértékben
        • ; til dels
        • részben
        • , bizonyos mértékig
        • , bizonyos fokig
        • , félig, féligmeddig
      • alkotórész
      • , komponens
      • , alkotóelem
      • , összetevő
      • , hányad
        • ; en viss del av summen
        • az összeg bizonyos hányada
      • deler i sett
      • darab
        • ; verktøysett i 22 deler
        • 22 darabos szerszámkészlet
      • maskindel
      • alkatrész
        • ; selge deler til bilen
        • autóalkatrészeket árul
      • andel
      • részesedés
      • , szerep vmiben
        • ; sin del
        • ráeső rész
        • ; bli noen til del
        • részesül
        • , vkinek részül jut
        • ; skjebnen som er blitt meg til del
        • a sors, amely részemül jutott
        • ; ha del i
        • része van vmiben
        • , osztozik vmiben
        • ; jeg, for min del
        • én, a magam részéről
        • , ami engem illet
        • , számomra
        • ; gjerne for min del
        • felőlem nyugodtan
        • ; få del i
        • tudomására jut vmi
        • , tudomást szerez vmiről
        • ; gi noen del i
        • beavat vkit vmibe
        • , megoszt vkivel vmit
        • ; ta sin del av arbeidet
        • elvégzi a munka ráeső részét
        • ; ta aktiv del i noe
        • aktívan részt vesz
        • , aktív szerepet vállal vmiben
      • i uttrykk
        • ; en del
        • némely
        • , néhány
        • , egynéhány
        • , némelyik
        • , némi
        • , valamennyi
        • , több-kevesebb
        • ; en del mer tid
        • kicsit több idő
        • , valamennyivel több idő
        • ; en del ting
        • egy s más
        • ; en god del
        • egy csomó
        • , egy rakás
        • ; en av delene
        • egyikük
        • ; ingen av delene
        • egyik sem
        • ; begge deler
        • mindkettő
        • , mindkét
        • ; ingen del
        • semennyi
        • ; jeg vil ikke anbefale noen av delene
        • egyiket sem ajánlom
        • ; for en stor del
        • jórészt
        • ; en god del større
        • jóval nagyobb
        • ; for all del
        • persze
        • , természetesen
        • , feltétlenül
        • , mindenképpen
        • , mindenesetre
        • ; får jeg? for all del!
        • szabad? tessék!/parancsolj!/kérlek!
  • deponere verb v2 -te (deponerer, deponerte, deponert)
      • deponál
      • , letétbe helyez
      • , bankba betesz
      • , megőrzésre átad
        • ; deponere verdipapirer i banken
        • értékpapírokat letétbe helyez a bankban
      • tømme, anbringe
      • deponál
      • , lerak
      • , lead
        • ; deponere avfall
        • hulladékot lead
        • ; sted hvor man kan deponere avfall
        • szemétlerakó hely
  • depot subst n3 -et, -/-er, -ene/-a (depotet, depot, depota; depotet, depoter, depota; depotet, depot, depotene; depotet, depoter, depotene)
      • depozitum
      • , banki letét
      • depó
      • , utánpótlás-raktár
      • , utánpótlási gyűjtőhely
      • , lerakat
      • , raktár
  • drøss subst m1 -en (drøssen, drøsser, drøssene)
      • halom
      • , rakás
      • , nagy, töménytelen mennyiség
      • , rengeteg
        • ; en drøss med klager
        • egy rakás panasz
        • , töménytelen mennyiségű panasz
  • dumpe verb v1 -et/-a (dumper, dumpa, dumpa; dumper, dumpet, dumpet)
      • intransitiv
      • huppan
      • , puffan
      • , zuttyan
      • , pottyan
      • , csöppen
      • , esik
      • , zuhan
        • ; dumpe innom en forestilling
        • beesik egy előadásra
        • ; dumpe ned
        • tompa pufannással lezuhan
        • , leesik
        • ; dumpe ned på en stol
        • lehuppan egy székre
        • ; jeg dumpet midt opp i et selskap
        • egy vendégség kellős közepébe csöppentem
        • ; dumpe opp i en ubehagelig situasjon
        • kellemetlen helyzetbe keveredik
        • ; dumpe opp i en ukjent verden
        • ismeretlen világba kerül
      • belebotlik
      • , elbotlik
      • , elbukik
      • , kibukik
        • ; dumpe på noen
        • belebotlik vkibe
        • , váratlanul találkozik vkivel
        • ; dumpe inn i
        • beleszalad
        • ; dumpe borti noe
        • belebotlik vmibe
        • , véletlenül felfedez vmit
        • ; komme dumpende
        • botladozik
        • ; han har dumpet to ganger
        • kétszer megbukott (a vizsgán)
        • ; spørsmålet hadde bare dumpet ut av ham
        • kibukott belőle a kérdés
      • transitiv
      • kiönt
      • , kizúdít
      • , nagy halomban lerak
      • , ömleszt
        • ; dumpe avfall
        • szemetet nagy mennyiségben lerak
        • ; dumpe laks på kontinentet
        • elárasztja a kontinenst olcsó lazaccal
      • avvise
      • kidob
      • , elhagy
        • ; jeg har blitt dumpet av kjæresten min
        • elhagyott a szerelmem
        • ; dumper du meg?
        • kidobsz?
      • økonomi
      • dömpingáron értékesít
  • dynge verb v1 -et/-a (dynger, dynga, dynga; dynger, dynget, dynget)
      • halmoz
      • , gyűjt
        • ; dynge sammen i en stor haug
        • halomba gyűjt
        • , összegyűjt egy nagy halomba
        • ; det ligger dynget sammen
        • halomba van rakva
        • ; dynge seg opp
        • felhalmozódik
        • , összegyűlik
        • ; de ble dynget ned med arbeidsoppgaver
        • elhalmozták, elárasztották őket feladatokkal
  • dynge subst f1:m1 -en/-a (dyngen, dynger, dyngene; dynga, dynger, dyngene)
      • halom
      • , rakás
        • ; det ligger en dynge med klær på gulvet
        • egy halom ruha hever a padlón
        • ; en dynge med gjødsel
        • trágyadomb
        • ; kaste noe på dynga
        • szemétdombra vet
        • , kidob vmit
  • dyngevis adv
      • rengeteg
      • , egy rakás
      • , óriási, töméntelen mennyiségű
      • , nagyon sok
        • ; ha dyngevis med bøker
        • rengeteg könyve van
        • ; ha dyngevis av kunnskap
        • óriási tudása van
        • , rengeteg mindent ismer
  • egg subst n1 -et (egget, egg, egga; egget, egg, eggene)
      • tojás
        • ; eggeplomme
        • tojássárgája
        • ; legge egg
        • tojást rak
        • , tojik
        • ; høna ruget ut eggene
        • a tyúk kiköltötte a tojásokat
        • ; bløtkokt egg
        • lágy tojás
        • ; hardkokt egg
        • főtt tojás
        • , kemény tojás
        • ; piske egg
        • tojást felver
        • ; et rottent egg
        • záptojás
      • pete
      • , petesejt
  • ensilere verb v2 -te (ensilerer, ensilerte, ensilert)
      • silóz
      • , silóba rak
  • fleng subst
      • találomra
        • ; nevne navn i fleng
        • találomra sorolja a neveket
      • egy csomó
      • , rengeteg
      • , egy rakás
        • ; bøker i fleng
        • egy csomó könyv
  • fli verb v4 -dde (flir, flidde, flidd)
      • rendbe rak, tesz
        • ; fli huset
        • rendbe teszi a házat
      • megigazít
      • , elrendez
        • ; fli håret
        • megigazítja a haját, frizuráját
        • fli seg
        • kiöltözik
  • flytte verb v1 -et/-a (flytter, flytta, flytta; flytter, flyttet, flyttet)
      • arrébb tesz
      • , áttesz
      • , elmozdít
        • ; han flyttet de gamle møblene på loftet
        • a régi bútorokat felvitte, felrakta a padlásra
        • ; kan du flytte sakene dine?
        • arrébb tennéd a holmidat?
        • ; flytt deg!
        • menj arrébb!
        • ; flytte jorden
        • kimozdítja helyéből a földet
      • költözik
        • ; flytte fra byen
        • elköltözik a városból
        • ; flytte inni i nytt hus
        • új házba költözik
        • ; flytte sammen
        • összeköltöznek
        • ; flytte fra hverandre
        • szétköltöznek
  • foldeskjørt subst n3 -et, -/-er, -ene/-a (foldeskjørtet, foldeskjørt, foldeskjørta; foldeskjørtet, foldeskjørter, foldeskjørta; foldeskjørtet, foldeskjørt, foldeskjørtene; foldeskjørtet, foldeskjørter, foldeskjørtene)
      • rakott szoknya
  • fylle verb (fyller, fylte, fylt)
      • tölt
      • , megtölt
      • , telik
      • , megtelik
      • , betöm
      • , teletölt
      • , telepakol
      • , telerak
        • ; fyll glassene!
        • tölts a poharakba!
        • ; fylle bensin
        • tankol
        • ; fylle et kar med vann
        • egy edényt megtölt vízzel
        • ; fylle 18 år
        • betölti a tizennyolcadik évét
        • ; fylle skuffer og skap
        • telepakolja a fiókokat és szekrényeket
        • ; være fylt av glede
        • telve van örömmel
        • , eltölti az öröm
        • ; salen begynte å fylles
        • a terem kezdett megtelni
        • ; duften fylte hele rommet
        • az illat betöltötte az egész szobát
        • ; bli fylt av Den Hellige Ånd
        • eltelik a Szentlélekkel
        • ; fylle ut et skjema
        • kitölt egy űrlapot
        • ; fyller meg med glede
        • örömmel tölt el
      • betöm
        • ; fylle en tann
        • betöm egy fogat
      • kielégít
      • , eleget tesz
      • , megfelel
        • ; fylle et behov
        • kielégít egy igényt
        • ; fylle opptakskravene
        • megfelel a felvételi követelményeknek
      • kiegészít
      • , kiteljesít
        • ; fylle ut et bilde
        • kiteljesíti, teljesebbé tesz egy képet
      • részegeskedik
        • ; fylle seg
        • leissza magát
  • verb (får, fikk, fått)
      • kap (ajándékot, tulajdont)
        • ; få noe til odel og eie
        • saját tulajdonaként megkap
        • ; til jul fikk hun en veske
        • karácsonyra kapott egy táskát
        • ; få lønn, stipend
        • fizetést, ösztöndíjat kap
        • ; vi fikk godt betalt
        • jól megfizettek minket
        • , jó fizetést, fizetséget kaptunk
        • ; få gode karakterer
        • jó jegyeket kap
      • vkinek lesz vmije
      • , vkihez jön, érkezik vki, vmi
      • , kerül
      • , (ki)fog
        • ; klassen fikk ny lærer
        • új tanár jött az osztályba
        • , az osztály új tanárt kapott
        • ; få besøk
        • látogatója érkezik
        • ; få barn
        • gyereke születik
        • ; kan ikke få barn
        • nem lehet gyereke
        • ; ha fått nye naboer
        • új szomszédai lettek
        • , új szomszédokat kapott
        • ; jeg har fått tre brev fra ham
        • három levél jött tőle
        • , három levelet kaptam tőle
        • ; få i seg noe
        • eszik/iszik vmit
        • , harap vmit
        • , magához vesz vmit
        • , (átv.) fejébe vesz vmit
        • ; få inn en radiokanal
        • befog egy rádiócsatornát
        • ; få nok av noe
        • elege lesz vmiből
        • ; få igjen
        • visszakap
        • ; det skal du få igjen!
        • ezt még visszakapod!
        • , ezt még megkeserülöd
        • , ezért még megfizetsz
      • (meg)kap
      • , vmihez hozzájut
      • , vmi eljut vkihez
        • ; få svar på sitt spørsmål
        • választ kap a kérdésére
        • ; han fridde og fikk ja
        • megkérte a lány kezét, aki igent mondott
        • ; få lov, tillatelse til noe
        • engedélyt kap vmire
        • , szabad vmit megtennie
        • ; få anledning til noe
        • lehetőséget kap vmire
        • , lehetősége nyílik vmire
        • ; han fikk henne
        • megkapta őt (elvette feleségül)
        • ; de fikk hverandre til slutt
        • végül egymáséi lettek (megházasodtak)
      • (meg)szerez
      • , kerít
      • , talál
      • , lel
      • , kap
        • ; få tid til noe
        • időt kerít vmire
        • , talál vmire időt
        • ; få venner
        • barátokat szerez
        • , barátokra talál, lel
        • ; være å få
        • található
        • , kapható
        • , fellelhető
        • , elérhető
        • ; tobakk var ikke å få
        • nem lehetett dohányt szerezni
        • ; boken fåes hos alle bokhandlere
        • a könyv minden könyvesboltban kapható, beszerezhető
        • ; få bruk for noe
        • hasznára van vmi
        • , tud vmit használni
        • ; vi kunne ha god bruk for litt hjelp
        • jól jönne egy kis segítség
      • -hat, -het
      • , szabad
      • , engedélyt kér/kap vmire
      • , szeretne
        • ; du får ikke gå!
        • nem mehetsz!
        • ; får han ta imot besøk?
        • szabad látogatót fogadnia?
        • , fogadhat látogatót?
        • ; får jeg danse med datteren din?
        • megengeded, hogy a lányoddal táncoljak?
        • , szabad táncolnom a lányoddal?
        • , táncolhatok a lányoddal?
        • ; får jeg låne?
        • szabad?
        • , elvehetem?
        • , megengeded, hogy kölcsön vegyem?
        • , kölcsön adnád?
        • ; kan jeg få spørre?
        • szabad kérdeznem?
        • , megkérdezhetem?
        • , szeretném megkérdezni
        • ; kan jeg få tilbake boken?
        • visszakaphatnám a könyvet?
        • , szeretném visszakapni a könyvet
        • ; få se!
        • hadd lá(ssa)m!
        • , szeretném látni
        • ; få høre!
        • hadd halljam!
        • , szeretném hallani
        • ; få smake!
        • hadd kóstoljam meg!
        • , szeretném megkóstolni
        • ; la meg få snakke med deg
        • szeretnék beszélni veled
        • ; få hvile
        • (meg)pihenhet
      • jövő idő
      • fog
      • , majd
        • ; vi får se
        • majd meglátjuk
        • ; vi vil aldri få vite
        • soha nem fogjuk megtudni
        • ; du skal få nærmere beskjed
        • majd értesítünk
        • , fogsz kapni egy értesítést
      • eszébe jut
      • , ötlete, gondolata támad
        • ; få det for seg
        • fejébe vesz vmit
        • , ötlete, gondolata támad
        • ; han fikk for seg at han ikke kunne svikte henne
        • eszébe jutott, hogy nem hagyhatja cserben
        • ; få med noe å gjøre/bestille
        • vmihez köze lesz
        • , vmivel dolga van
        • ; alle som får med saken å gjøre
        • mindenki, akinek dolga, feladata van az üggyel kapcsolatban
        • ; vær forsiktig ellers får du med meg å bestille
        • vigyázz, mert velem gyűlik meg a bajod
      • tárgya vminek
      • , ki van téve vminek
      • , lesz vmilyen(né)
      • , válik vmilyenné
      • , (el)ér, eltalál vmi vmit
        • ; få straff
        • megbüntetik
        • , büntetést kap
        • ; få bank
        • megverik
        • , verést kap
        • ; tøyet fikk flekker
        • a ruha foltos lett
        • ; hun fikk en lett død
        • könnyű halála volt
        • , gyorsan érte a halál
        • ; han fikk ballen i hodet
        • fejen találta egy labda
        • ; få influensa
        • influenzás lesz
        • , influenzát kap
        • ; få kreft
        • rákos lesz
        • ; få vondt i ryggen
        • megfájdul a háta
        • ; vi får storm i natt
        • vihar lesz az éjjel
        • ; få avskjed
        • elbocsátják
      • növeszt
      • , kinő
      • , kifejlődik
        • ; få tenner
        • jön a foga
        • ; trærne fikk løv
        • a fák kilombosodtak
        • , levél nőtt a fákon
        • ; hun fikk bryster
        • kinőtt, kifejlődött a melle
      • kialakul
      • , (fel)támad
        • ; få lyst på noe
        • kedvet kap vmire
        • , kedve támad vmire
        • ; få smak på
        • rákap, ráérez az ízére
      • (ki)nyer
      • , eredményül kap
        • ; av korn kan man få brennevin
        • a gabonából pálinkát nyerhetünk
        • ; få fisk
        • halat fog
        • ; ha fått fisk på kroken
        • hal akadt a horgára
        • , kifogott egy halat
        • ; vi fikk et par småørreter
        • fogtunk néhány kis pisztrángot
      • kapcsolatba lép, kerül vkivel
      • , elkap, elér vkit
        • ; han ville gjerne få tak i ham før han reiste
        • szerette volna elkapni, mielőtt elutazik
        • ; få liv i noe(n)
        • életre kelt
        • , feléleszt
        • , újra éleszt vkit/vmit
        • , életet lehel vkibe/vmibe
      • bír
      • , tud
      • , képes
      • , sikerül
      • , elér vmit
        • ; de fikk ikke løs steinen
        • nem bírták kiszabadítani a követ
        • , nem sikerült kiszabadítaniuk a követ
        • ; hun fikk ikke frem et ord
        • egy szót sem tudott kinyögni
        • , szólni sem tudott, bírt
        • ; maleren har fått frem detaljene i bakgrunnen
        • a festőnek sikerült előhozni a háttérben rejlő részleteket
        • ; få en fra noe
        • lebeszél, sikerül lebeszélni vkit vmiről
        • , eltérít vkit a szándékától
        • ; få greie på noe
        • rájön vmire
        • , megtud vmit
        • , sikerül tisztán látnia
        • ; han fikk ikke ned en bit
        • egy falatot nem bírt lenyelni
        • ; de fikk ikke tyveriet på ham
        • nem sikerült ráfogni, rábizonyítani a lopást
        • ; få (noe) ut av (noe)
        • nyer vmit vmivel
        • , haszna van vmiből
        • , kiveszi vminek az értelmét
        • , felfog vmit
        • ; fikk du i det hele tatt noe ut av samtalen deres?
        • volt egyátalán valami haszna a beszélgetéseteknek?
        • ; elevene fikk ikke noe ut av skuespillet
        • a diákok semmit nem fogtak fel a színdarabból
        • ; få til noe
        • megold
        • , eredményre jut
        • ; få til en oppgave
        • megold egy feladatot
        • ; få til puslespillet
        • kirakja a puzzlet
        • ; få til kyssordet
        • megoldja a keresztrejtvényt
        • ; få det ikke til
        • nem sikerül
        • , nem megy
        • ; få en til noe
        • rávesz
        • , rábeszél vkit vmire
        • ; få i stand noe
        • összehoz, megszervez vmit
        • ; få noe ferdig
        • befejez vmit
        • , elkészül vmivel
        • ; få med seg noe
        • magával hoz/visz vmit
        • , elkap vmit
        • , felfog, megért vmit
        • ; politiet fikk ikke med seg overleveringen
        • a rendőrségnek nem sikerült elkapnia a szállítmányt
        • ; beklager, det fikk jeg ikke med meg
        • bocsánat, ezt nem értettem
        • ; tyvene fikk ikke med seg noe av verdi
        • a tolvajok semmi értekeset nem vittek magukkal
        • ; har vi fått med oss alt vi trenger?
        • megvan minden amire szükségünk van?
        • ; få ham med hit!
        • (menj érte és) hozd ide (magaddal)!
        • ; jeg fikk det ikke med meg
        • nem figyeltem
        • , nem jegyeztem meg
        • , nem értettem
        • ; få seg en god latter
        • egy jót nevet
        • ; få seg en dusj
        • zuhanyozik egyet
        • , lezuhanyozik
        • ; få seg til (noe)
        • ráveszi magát
        • , rászánja magát, elszánja magát vmire
        • ; få seg ikke til å gjøre noe
        • nem bírja rászánni magát, hogy megtegyen vmit
        • ; fikk sendt brevet
        • elküldte a levelet
        • , sikerült elküldenie a levelet
        • ; få opp noe
        • sikerül kinyitni vmit
        • ; de fikk oppløst ekteskapet
        • felbontották a házasságot
        • ; få ønsket sitt oppfylt
        • teljesül a kívánsága
        • ; få fred
        • nyugton, békén hagyják
      • befejezett cselekvés
        • ; når jeg får spist, skal jeg komme
        • majd ha ettem, akkor jövök
      • műveltetés
      • -tat, -tet
      • , vkit késztet, rávesz vminek a mégtételére
        • ; få søknaden innvilget
        • elfogadtatja, elfogadják a kérvényét
        • ; få en til å le
        • megnevettet vkit
        • ; få en til å rødme
        • pirulásra késztet vkit
        • , zavarba hoz vkit
        • ; få klokken reparert
        • megcsináltatja az órát
        • ; få satt inn en piercing
        • betetet egy piercinget
      • kénytelen
      • , muszáj
      • , kell
        • ; jeg får vel gjøre det da
        • szóval kénytelen vagyok/leszek megtenni
        • ; jeg får vel komme meg hjemover
        • ideje hazamennem
        • ; vi får vel gå
        • mennünk kell
        • ; du får hilse hjem!
        • (feltétlenül) üdvözöld (a nevemben) a családodat!
        • , üdvözlöm a családot!
        • ; du får ikke være så redd for meg
        • nem kell(ene) annyira félned tőlem
        • ; det får være
        • maradjon
        • , legyen
        • ; det får så være
        • legyen hát
        • , nincs mit tenni
        • ; det får være til en annen gang
        • most már maradjon máskorra
        • ; han fikk pent vente
        • várakoznia kellett
        • ; nå får du ta deg sammen
        • most aztán össze kell szedni magad
        • , most aztán szedd össze magad!
        • ; det får en si!
        • na, mondhatom!
        • ; det får være grenser
        • mindennek van határa
        • ; jeg får vel forsøke da!
        • muszáj megpróbálnom
        • , meg kell próbálnom
  • gildre verb v1 -et/-a (gildrer, gildra, gildra; gildrer, gildret, gildret)
      • úgy-ahogy felállít
      • , összerak
      • , összetákol
      • csapdát állít
  • grateng subst m1 -en (gratengen, gratenger, gratengene)
      • rakott egytál étel
      • , omlett
  • gullbeslag subst
      • aranyberakás
      • , aranyozott díszítés
        • ; med gullbeslag
        • arany berakással
  • haug subst m1 -en (haugen, hauger, haugene)
      • halom
      • , domb
      • , rakás
        • ; en haug med bøker
        • egy halom, rakás könyv
        • ; borti haugene tåpelig
        • reménytelenül hülye
        • ; være over alle hauger
        • árkon bokron túl, messze jár
  • haugevis adv
      • rakás(nyi)
      • , halom(nyi)
      • , rengeteg
      • , halomszámra
        • ; ha haugevis av penger/ha penger i haugevis
        • egy rakás/rengeteg pénze van
  • hellelegge verb (hellelegger, hellela, hellelagt)
      • kikövez
      • , kővel kirak
        • ; stien skal hellelegges
        • az ösvényt ki fogják kövezni
  • hespe verb v1 -et/-a (hesper, hespa, hespa; hesper, hespet, hespet)
      • gombolyít
      • , csévéz
      • , orsóz
      • , motringol
        • hespe sammen noe
        • összetákol vmit
        • , egybehord
        • , egy csomóba rak
        • ; hespe til noe
        • összecsap
  • himle verb v1 -et/-a (himler, himla, himla; himler, himlet, himlet)
      • mennyezetet rak
  • hop subst m1 -en (hopen, hoper, hopene)
      • rakás
      • , sokaság
      • , tömeg
        • ; i hop
        • együtt
        • ; alle i hop
        • mindenki
        • , mindahányan
        • ; alt i hop
        • mind
        • , az egész
        • , az összes
        • ; bare så vidt henge i hop
        • úgy van összetákolva, alig tartja valami
        • ; budsjettet går ikke i hop
        • a költségvetés nem jön össze
        • , a bevételek nem fedezik a kiadásokat
        • ; dra i hop
        • összehord
        • ; koke i hop noe
        • összehoz, kifőz, kitervel vmit
        • ; koke i hop en historie
        • kifundál, kigondol, kiötöl egy történetet
        • ; sanke i hop
        • összeszedeget (egy halomba)
  • i fleng adv
      • találomra
      • , össze-vissza
      • , vaktában
      • rengeteg
      • , egy rakás
      • , bőséges
  • igle subst f1:m1 -en/-a (iglen, igler, iglene; igla, igler, iglene)
      • pióca
      • , nadály
        • ; sette igler på en
        • piócákat rak vkire
        • , piócázik
        • ; henge på som en igle
        • olyan mint egy pióca
        • , úgy tapad, mint egy pióca
        • , tolakodó
  • ild subst m1 -en (ilden, ilder, ildene)
      • tűz
      • , láng
        • ; sette ild på noe
        • felgyújt vmit
        • ; slå ild
        • tüzet gyújt
        • ; vulkanen sprutet ild
        • a vulkán tüzet okádott
        • ; bli herre over ilden
        • megfékezi a tüzet
        • , úrrá lesz a lángok felett
        • ; puste til ilden
        • olajat önt a tűzre
        • , szítja az ellentétet
        • ; spre seg som ild i tørr gress
        • futótűzként terjed
        • ; slukke ilden
        • eloltja a tüzet
        • ; leke med ilden
        • játszik a tűzzel
        • ; gjøre, tenne opp ild
        • tüzet rak
        • ; kaste mer ved på ilden
        • tesz/rak még a tűzre
      • skyting
      • tűz
        • ; besvære ilden
        • viszonozza az ellenséges tüzet
        • ; gi ild!
        • tűz!
        • ; åpne ild
        • tüzet nyit
        • ; komme under dobbelt ild
        • két tűz közé szorul
  • innlagt adj a2 -, -e (innlagt, innlagte, innlagte)
      • bevezetett
      • , be van vezetve
        • ; elektrisitet og vann er innlagt
        • villany és víz be van vezetve
      • felvett
      • , fel van véve
      • , szerepel
        • ; en sightseeing er innlagt i programmet
        • a programban szerepel egy városnézés
      • beillesztett
      • , berakott
      • , berakásos
        • ; skaftet er innlagt med sølv
        • ezüst berakásos nyél
        • , ezüsttel berakott nyél
        • ; et innlagt stykke
        • betét
        • ; innlagt sangnummer
        • énekbetét
      • befektetett
      • , ápolásra, kezelésre felvett
      • , intézetben elhelyezett
        • ; 47 av de innlagte ligger på intensiv
        • a kórházban ápolt betegek közül 47-en vannak intenzív osztályon
        • ; antall innlagt på sykehus
        • kórházba felvett betegek száma
        • , kórházban ápolt betegek száma
        • , kórházi felvételek szám
        • ; han ble innlagt på Ullevål
        • az Ullevål kórházban fekszik
  • innlegge verb (innlegger, innla, innlagt)
      • bevezet
        • ; elektrisitet og vann er innlagt
        • villany és víz be van vezetve
      • felvesz
        • ; være innlagt i programmet
        • felvették a programba
        • , szerepel a programban
      • berak
      • , beilleszt (díszítőelemként)
        • ; innlagt arbeid
        • berakásos munka
        • , intarzia
      • befekszik (kórházba)
      • , befektet
      • , ápolásra, kezelésre felvesz
        • ; ble innlagt på sykehus
        • kórházba került
        • , kórházba fektették
        • ; bli innlagt på en institusjon
        • intézetben helyezik el
        • ; hun skal innlegges på sykehus i morgen
        • holnap be kell feküdnie a kórházba
        • ; må innlegges på sykehus
        • kórházi kezelésre/ápolásra szorul
      • nyer
      • , szerez
      • , szert tesz vmire
        • ; innlegge seg berømmelse
        • hírnevet szerez
        • ; innlegge seg fortjeneste
        • haszonra tesz szert
  • innlegningsarbeid subst n3 -et, -/-er, -ene/-a (innlegningsarbeidet, innlegningsarbeid, innlegningsarbeida; innlegningsarbeidet, innlegningsarbeider, innlegningsarbeida; innlegningsarbeidet, innlegningsarbeid, innlegningsarbeidene; innlegningsarbeidet, innlegningsarbeider, innlegningsarbeidene)
      • berakás
      • , intarzia
      • , berakott díszítés
  • kabal subst m1 -en (kabalen, kabaler, kabalene)
      • pasziánsz
        • ; legge kabal
        • pasziánszt rak, pasziánszozik
        • ; få kabalen til å gå opp
        • elrendezi a dolgot, mindent a helyére tesz
  • klynge subst f1:m1 -en/-a (klyngen, klynger, klyngene; klynga, klynger, klyngene)
      • csoport
      • , csoportosulás
      • , tömörülés
      • , csapat
      • , csomó
      • , halom
      • , kupac
      • , rakás
        • ; treklynge
        • farakás
        • ; folk stod i små klynger
        • az emberek kisebb csoportokban álltak
      • økonomi
      • klaszter
  • knutepunktsstasjon subst
      • csatlakozó állomás
      • , elágazó állomás
      • , vasúti átrakó
  • kreatur subst n3 -et, -/-er, -ene/-a (kreaturet, kreatur, kreatura; kreaturet, kreaturer, kreatura; kreaturet, kreatur, kreaturene; kreaturet, kreaturer, kreaturene)
      • kreatúra
      • , teremtmény
        • ; tyrennen og hans usle kreaturer
        • a zsarnok és szánalmas teremtményei, engedelmes szolgái
      • barom
      • , bamba, ostoba állat
        • ; ditt fordømte kreatur!
        • te barom!
        • ; stå ikke der som en umælende kreatur
        • ne állj úgy ott, mint egy rakás szerencsétlenség
  • kveike verb v2 -te (kveiker, kveikte, kveikt)
      • (meg)gyújt
      • , tüzet rak
        • ; kveike pipa
        • pipára gyújt
      • erősít
      • , feléleszt
      • , élénkít
      • , frissít
  • ladning subst f1:m1 -en/-a (ladningen, ladninger, ladningene; ladninga, ladninger, ladningene)
      • berakás
      • , berakodás
      • rakomány
      • , teher
      • lőszer
      • , muníció
      • , töltény
      • töltés
      • , feltöltés
      • , betöltés
      • , töltet
        • ; elektrisk ladning
        • elektromos töltet
        • ; negativ/positiv ladning
        • negatív/pozitív töltés
  • lag subst n1 -et (laget, lag, laga; laget, lag, lagene)
      • réteg
      • , bevonat
        • ; et lag med krem
        • krémréteg
        • , egy réteg krém
        • ; et tynt lag (med) maling
        • vékony festékréteg
        • , vékony réteg festés
        • ; ha flere lag med klær
        • több réteg ruha van rajta
        • ; de høyere sosiale lag
        • magasabb társadalmi rétegek
        • ; legge i lag
        • halomba rak
      • együttlét
      • , közösség
      • , közös részvétel
      • , társaság
      • , társas összejövetel
      • , ünnepség
      • , vendégség
        • ; være i lag med en
        • együtt van vkivel
        • ; slå seg i lag med noen
        • összeáll vkivel
        • ; skille lag
        • elválnak
        • , különválnak
        • , szétválnak
        • ; ha et ord med i laget
        • neki is van egy szava
        • , az ő szava is számít
        • , beleszólhat vmibe
        • ; være i godt lag
        • jó társaságban van
        • ; holde et lag
        • ünnepséget, összejövetelt rendez
      • egyesület
      • , csapat
      • , sportegylet
      • , munkacsoport
        • ; det beste laget vant
        • a legjobb csapat nyert
        • ; spille på samme laget
        • összejátszik
        • , együttműködik
      • militæret
      • raj
      • rend
      • , állapot
      • , helyzet
      • , hangulat
      • , mód
        • ; gi noen det glatte lag
        • leszid, lehord vkit
        • , nem kímél
        • ; gjøre en til lags
        • kielégít, megnyugtat vkit
        • ; gjøre noen til lags
        • vkinek a kedvére tesz
        • , vkinek tetszeni akar
        • ; holde ved lag
        • rendben tart
        • ; midt i laget
        • középen
        • , középtájon
        • ; om lag
        • körülbelül
        • , nagyjából
        • , cirka
        • ; stå ved lag
        • érvényben van
        • , érvényes
        • ; være til lags med noe(n)
        • elégedett vmivel/vkivel
  • lagvis adv
      • rétegesen
      • , rétegenként
        • ; legge noe lagvis
        • rétegesen rak le vmit
        • ; lagt lagvis
        • rakott
        • , rétegesen lerakott
      • csapatok szerint
      • , csapatonként
      • , csapatokban
        • ; deltakerne stilte opp lagvis
        • a résztvevők csapatok szerint álltak fel
        • ; lekene er lagt opp slik at man skal konkurrere lagvis
        • a játékban csapatok versenyeznek egymással
  • lass subst n1 -et (lasset, lass, lassa; lasset, lass, lassene)
      • rakomány
      • , rakás
      • , halom
      • , kupac
      • , kazal
      • , öl
        • ; et lass med papirer
        • egy halom papír
        • ; kjøpe et lass matvarer
        • bevásárol egy rakás ennivalót
        • ; høylass
        • szénakazal
        • ; to lass ved
        • két öl fa
      • overf.
        • ; trekke, dra lasset
        • húzza az igát
        • ; falle av lasset
        • lemarad
        • , nem tud lépést tartani
  • legg subst n1 -et (legget, legg, legga; legget, legg, leggene)
      • berakás (ruhán)
      • , hajtás
      • , redő
      • , szegély
      • bokbinderi
      • pergamen ívlap
  • legge verb (legger, la, lagt)
      • fektet
      • , tesz
      • , helyez
      • , rak
      • , ereszt
      • , terít
      • , előterjeszt
        • ; jeg la kniven på bordet
        • az asztalra tettem a kést
        • ; legge barna
        • lefekteti a gyerekeket
        • ; legge armen rundt noen
        • átölel vkit
        • ; han la armen om livet på henne
        • a lány derekára tette a kezét
        • ; legge duk på bordet
        • abroszt tesz, terít az asztalra
        • ; legge egg
        • tojást rak
        • , tojik
        • ; de la fillene i en haug
        • a rongyokat egy halomba rakták
        • ; legge håndjern på en
        • bilincset tesz vkire
        • , bilincsbe ver vkit
        • ; legge av seg frakken
        • leteszi, leveszi a kabátját
        • ; legge bort vintertøyet for sommeren
        • nyáron elteszi a téli ruhát
        • ; legge frem et forslag
        • előad, előterjeszt, benyújt egy javaslatot
        • ; legge ned
        • lefektet, letesz
        • , leterít
        • , leenged, leereszt
        • ; begge parter har lagt ned våpnene
        • mindkét fél letette a fegyvert
        • ; buksen måtte legges ned
        • le kellett engedni a nadrág szárát
        • ; legge opp en kjole
        • felvarr egy ruhát
        • ; legge en stol over ende
        • felborít, feldönt egy széket
        • ; legge opp/legge til rette
        • megszervez
        • , elrendez
        • , megfelelő feltételeket/körülményeket teremt
        • ; legge til side
        • félretesz
      • tilrettelegge
      • készít
      • , csinál
      • , eltesz
      • , állít
      • , épít
        • ; han la grunnen til et samarbeid
        • megvetette, lefektette az együttműködés alapjait
        • ; legge planer
        • terveket sző
        • ; legge snarer for noen
        • csapdát állít vkinek
        • , kelepcébe csal vkit
        • ; legge vin
        • bort csinál
        • ; legge til rette
        • (el)rendez
        • , előkészít
        • , lehetővé tesz
        • ; legge vei/bru
        • utat/hidat épít
        • ; legge grunnen til noe
        • megalapoz vmit
        • ; legge planer
        • tervet készít, tervez
        • ; legge vin
        • bort készít
        • ; legge i bløt
        • beáztat
        • ; legge ned frukt hermetisk
        • gyümölcsöt eltesz, befőz
      • dra
      • indul
      • , elindul
      • , elmegy
        • ; legge av gårde midt på natten
        • az éjszaka közepén megy el otthonról
        • ; legge i vei
        • útnak indul
        • ; legge ut på en lang reise
        • hosszú útra indul
        • , hosszú utazásra megy
        • ; legge til sjøs
        • tengerre száll
      • fastsette, pålegge
      • megállapít
      • , kivet
      • , kiró
        • ; legge avgift på forbruk
        • fogyasztási adót vet ki
        • ; legge forpliktelser på noen
        • kötelezettségeket ró vkire
        • ; legge press på noen
        • nyomást gyakorol vkire
      • refleksivt
      • lefekszik
      • , ereszkedik
      • , száll
      • , hull
      • , esik
        • ; legge seg
        • lefekszik
        • ; han la seg på ryggen
        • a hátára feküdt
        • ; han la seg flatt på gulvet
        • kinyújtózott a padlón
        • ; legge seg i bakhold
        • lesbe/lesben áll
        • ; legge seg ned i gresset
        • lefekszik a fűbe
        • ; legge seg på alle fire
        • négykézlábra ereszkedik
        • ; knivseggen har lagt seg
        • kicsorbult, eltompult a kés éle
        • ; elven legge seg
        • beáll, befagy a folyó
        • ; legge seg i høyre felt
        • jobb oldali sávba húzódik
      • faste uttrykk
        • ; Legg an! Ild!
        • Fegyvert vállhoz! Tűz!
        • ; legge an på (sikte på)
        • célba vesz vkit
        • , megcéloz vkit
        • ; legge an på (bestrebe seg for)
        • törekszik vmire
        • , el akar érni vmit
        • ; legge an på (flørte med)
        • kikezd vkivel
        • , flörtöl
        • ; legge av
        • félretesz
        • , megtakarít
        • , spórol
        • ; legge av en uvane
        • megszabadul egy rossz szokásától
        • , leszokik vmiről
        • ; legge bak seg
        • maga mögött hagy
        • , elhagy vmit
        • , eltávolodik vmitől
        • ; ha lagt mange år bak seg
        • sok év van már mögötte
        • ; de hadde lagt mesteparten av veien bak seg
        • az út nagy részét már megtették
        • ; legge etter seg et testament
        • végrendeletet hagy hátra
        • ; legge inn vann og elektrisitet
        • bevezeti a vizet és a villanyt
        • ; legge inn på sykehus
        • befektet, beutal a kórházba
        • ; bli lagt inn på sykehus
        • kórházba kerül
        • , kórházi ápolásra szorul
        • ; legge merke til noe
        • észrevesz vmit
        • , felfigyel vmire
        • ; legge ned
        • bezár
        • , megszüntet
        • , felszámol
        • ; legge ned arbeidet
        • beszünteti a munkát
        • ; legge ned veto
        • megvétóz
        • , vétót emel
        • ; ledelsen besluttet å legge ned fabrikken
        • a vezetés úgy döntött, hogy bezárja a gyárat
        • ; tidsskriftet skal legges ned
        • a folyóirat megszűnik
        • ; legge ned et forslag om noe
        • javasol vmit
        • ; legge om
        • vált
        • , változtat
        • , cserél
        • ; legge om kostholdet
        • megváltoztatja az étrendjét
        • ; legge om kursen
        • irányt vált
        • ; legge om taktikken
        • taktikát vált
        • ; legge om til vinterdekk
        • lecseréli a nyári gumikat télire
        • ; veien er lagt om
        • äthelyezték, áttették az utat
        • ; legge opp (organisere)
        • megtervez
        • , megszervez
        • ; legge opp dagen
        • megszervezi a napját
        • ; legge opp (avslutte)
        • abbahagy
        • ; han vil legge opp etter OL
        • az olimpia után abbahagyja (a sportolást)
        • ; han la opp mens han var på høyden
        • a csúcson hagyta abba
        • ; legge opp til
        • előkészít
        • , előrebocsát
        • , leszögez
        • ; legge skatt på noe
        • megadóztat vmit
        • ; legge på
        • növel
        • , megemel
        • , fokoz
        • ; legge på prisene
        • növeli, emeli az árakat
        • , rátesz az árakra
        • ; legge på seg
        • meghízik
        • ; legge noe på seg (belaste seg selv)
        • magára vállal vmit
        • , magára veszi vminek a terhét
        • ; legge sammen (ordne)
        • összeszed
        • , rendbe tesz
        • ; legge sammen sine saker
        • összeszedi a holmiját
        • ; legge sammen (addere)
        • összead
        • ; legge seg bort i noe
        • beleavatkozik
        • , beleártja magát
        • , beleüti az orrát vmibe
        • ; legge seg imellom
        • közbeveti magát, beavatkozik
        • ; legge seg til bil
        • autót szerez
        • ; legge seg til manerer
        • szokásokat vesz fel
        • ; legge til (tilføye)
        • hozzátesz
        • , hozzáfűz
        • ; jeg har ikke noe å legge til
        • nincs semmi hozzátenni valóm
        • ; legge under seg
        • hatalmába kerít
        • , uralma alá hajt
        • , kisajátít
        • ; legge ut
        • költ
        • , (ki)fizet
        • ; hvor mye har du lagt ut?
        • mennyit fizettél?
        • ; legge ut (på internett)
        • posztol
        • ; legge seg ut med noen
        • összeütközésbe kerül
        • , szembekerül
        • , összevész vkivel
        • ; legge ved
        • csatol
        • , mellékel
        • ; legge vekt på noe
        • súlyt fektet vmire
        • , jelentőséget tulajdonít vminek
        • , fontosnak tart vmit
  • lesse verb v1:v2 -et/-a/-te (lesser, lessa, lessa; lesser, lesset, lesset; lesser, lesste, lesst)
      • rakodik
      • , megrak
        • ; lesse ved
        • fát rakodik
        • ; lesse av/på en vogn
        • vagont ki-/berak
  • losse verb v1 -et/-a (losser, lossa, lossa; losser, losset, losset)
      • rakodik
      • , ki-, lerak
      • , ki-, lerakodik
        • ; skipet losset i Bergen
        • a hajó Bergenben rakodott ki
        • ; varene ble losset
        • az árut kirakták
        • ; lossende arbeidere
        • rakodómunkások
        • , rakodók
        • ; losse av
        • lerakodik
  • verb v4 -dde (lør, lødde, lødd)
      • halomba rak
  • marketeri subst
      • intarzia
      • , (fém-, fa-, elefántcsont-)berakás
  • marketeridekor subst
      • berakásos díszítés
  • munnkurv subst f1:m1 -en/-a (munnkurven, munnkurver, munnkurvene; munnkurva, munnkurver, munnkurvene)
      • szájkosár
        • ; sette munnkurv på noen
        • szájkosarat rak vkire
        • , elhallgattat vkit
        • ; få munnkurv
        • szájkosarat kap
        • , nem engedik, hogy beszéljen
  • pjanket adj (pjanket, pjankete, pjankete)
  • pjankete a3 -, - (pjankete, pjankete, pjankete)
      • szerencsétlen
      • , elesett
      • , ügyefogyott
        • ; et pjanket menneske
        • egy rakás szerencsétlenség
      • üres
      • , felszínes
      • hitvány
      • , vacak
  • plissé subst m1 -en (plisséen, plisséer, plisséene; plisseen, plisseer, plisseene)
      • berakás
      • , hajtás
      • , ránc
      • , pliszé
  • plisséskjørt subst n3 -et, -/-er, -ene/-a (plisséskjørtet, plisséskjørt, plisséskjørta; plisséskjørtet, plisséskjørter, plisséskjørta; plisséskjørtet, plisséskjørt, plisséskjørtene; plisséskjørtet, plisséskjørter, plisséskjørtene)
      • pliszírozott/rakott szoknya
  • puslespill subst n1 -et (puslespillet, puslespill, puslespilla; puslespillet, puslespill, puslespillene)
      • puzzle
      • , kirakós játék
      • , türelemjáték
  • pølseform subst
      • rakott krumpli
  • pålasset subst
      • megrakott
      • , megterhelt
  • påsette verb
      • rárak
      • , rátesz
      • , vmivel ellát
        • ; påsatt bajonett
        • rátűzött bajonett
        • ; påsette varselmerke om fare
        • veszélyre figyelmeztető jelzéssel lát el
        • påsette brann
        • gyújtogat
      • kijelöl
  • rake verb v1:v2 -et/-a/-te (raker, raka, raka; raker, raket, raket; raker, rakte, rakt)
      • gereblyéz
      • , kapar
      • , kotor
        • ; rake i varmen
        • megpiszkálja a tüzet
        • ; rake høy
        • szénakazlat rak
        • ; rake i hagen
        • gereblyéz a kertben
        • ; rake sammen
        • összekotor
        • rake seg
        • borotválkozik
      • tartozik vmi vkire
      • , vonatkozik vkire
      • , köze van hozzá
        • ; det raker deg ikke
        • nem tartozik rád
        • , nem a te dolgod
        • , semmi közöd hozzá
      • erjeszt
      • , fermentál
  • rede verb v1 -et/-a (reder, reda, reda; reder, redet, redet)
      • felkészül vmire
      • előkészít vmit
      • , megvet
      • , megágyaz vminek
        • ; som man reder, så ligger man
        • ki mint veti ágyát, úgy alussza álmát
      • fésül
      • , szálaz
      • , tisztáz
        • ; rede ut
        • kibogoz
        • ; rede ut et kaos
        • rendet rak a káoszban
  • reis subst n1 -et (reiset, reis, reisa; reiset, reis, reisene)
      • (fa)rakás
  • renske verb v1 -et/-a (rensker, renska, renska; rensker, rensket, rensket)
      • tisztogat
        • ; renske opp
        • rendet rak
  • ruve subst f1:m1 -en/-a (ruven, ruver, ruvene; ruva, ruver, ruvene)
      • rakás
      • , halom
  • rydde verb v1 -et/-a (rydder, rydda, rydda; rydder, ryddet, ryddet)
      • (meg)tisztít
      • , ki-, eltakarít
      • , rendbe tesz
      • , rendet rak
      • , elpakol
      • , összerámol
        • ; rydde opp
        • takarít, rendet rak
        • ; rydde en av veien
        • eltesz vkit láb alól
        • , eltakarít az útból
        • ; rydde av bordet
        • letakarítja az asztalt
        • ; rydde all tvil av veien
        • minden kétséget kizár, megszüntet
      • (fel)tör
      • , művelésre, használatra alkalmassá tesz
        • ; rydde vei
        • utat tör
        • ; rydde ny jord
        • új földet feltör
  • røyse verb (røyser, røyset, røyset; røyser, røyste, røyst)
      • köveket halomba rak
      • , kőrakást épít
        • ; røyse ned
        • kövekkel befed/betakar
  • samling subst f1:m1 -en/-a (samlingen, samlinger, samlingene; samlinga, samlinger, samlingene)
      • gyülekezés
      • , gyülekező
        • ; samling her!
        • gyülekező itt!
      • egyesítés
      • , egység
      • , egységesülés
      • , együlés
        • ; Tysklands samling i det 19. århundre
        • Németország egyesítése 19. században
        • ; europeisk samling
        • európai egység
      • összejövetel
      • , gyűlés
        • ; delta på samling
        • részt vesz egy gyűlésen
      • idrett
      • összetartás
      • összeszedettség
      • , tudatosság
        • ; være ved sans og samling
        • összeszedett
        • , észnél van
        • ; komme til sans og samling
        • magához tér
        • , észhez tér
        • ; miste sans og samling
        • eszét veszti
        • ; gå fra sans og samling
        • elmegy az esze
        • ; være helt fra sans og samling
        • teljesen elment az esze
      • gyűjtemény
        • ; museets samlinger
        • a múzeum gyűjteményei
      • gyülekezet
      • , csoport
      • , csapat
        • ; det var en samling mennesker utenfor bygningen
        • az épület előtt emberek gyűltek össze
        • ; vi er da ikke en samling idioter
        • végülis nem vagyunk egy rakás hülye
  • sammensette verb (sammensetter, sammensatte, sammensatt)
      • összerak
      • , összetesz
      • , összeállít
        • ; sammensette delene
        • összerakja az alkatrészeket
        • ; komiteen skal sammensettes av erfarne politikere
        • a bizottság tapasztalt politikusokból fog összellni
  • sammenstille verb (sammenstiller, sammenstilte, sammenstilt)
      • összeállít
      • , összekapcsol
      • , összetesz
      • , összerak
      • , egymás mellé helyez
        • ; sammenstille to begreper
        • két fogalmat összekapcsol
  • skap subst n1 -et (skapet, skap, skapa; skapet, skap, skapene)
      • szekrény
        • ; bokskap
        • könyvszekrény
        • , könyvespolc
        • ; framskap
        • almárium
        • , pohárszék
        • ; kjøkkenskap
        • konyhaszekrény
        • ; klesskap
        • ruhásszekrény
        • ; roskap, hjørneskap
        • sarokszekrény
        • ; kråskap
        • falitéka (sarokba)
        • ; bestemme hvor skapet skal stå
        • tudja mit akar
        • ; hun bestemmer hvor skapet skal stå
        • ő viseli a nadrágot a családban
        • ; komme ut av skapet
        • felvállalja a másságát
        • , comingoutol
        • ; ha skjeletter i skapet
        • csontvázak dőlhetnek ki a szekrényéből
        • ; sette skapet på plass
        • rendet rak
        • , elrendezi a dolgokat
  • skokk subst m1 -en (skokken, skokker, skokkene)
      • csapat
      • , falka
      • , csomó
        • ; en skokk med unger
        • egy csomó, egy rakás kölyök
  • skuebrød subst n1 -et (skuebrødet, skuebrød, skuebrøda; skuebrødet, skuebrød, skuebrødene)
      • átv
      • kirakat
      • , látszat(intézkedés)
      • , szemfényvesztés
  • skulder subst (skulderen, skuldrer, skuldrene; skulderen, skuldre, skuldrene; skuldra, skuldrer, skuldrene; skuldra, skuldre, skuldrene)
      • váll
        • ; slenge frakken over skulderen
        • vállára veti a kabátot
        • ; være bred over skuldrene
        • szélesvállú
        • ; legge en tung bør på noens skuldre
        • nehéz terhet rak vkinek a vállára
        • ; det falt en tung bør fra mine skuldre
        • nagy teher esett le a vállamról
        • ; stå skulder ved skulder
        • vállvetve küzdenek
        • ; få klapp på skulderen
        • vállon veregetik
        • ; trekke på skulderen
        • vállat von
        • ; gi, vende noen en kald skulder
        • elutasítóan, hűvösen viselkedik vkivel
  • slippsette verb
      • sólyára vontat
      • , emel
      • , rak
        • ; båten ble slippsatt for reparasjon
        • javításhoz sólyára emelték a hajót
  • stabel subst -en -en (stabelen, stabler, stablene)
      • hengsel
      • forgópánt
      • , vasalat
      • rakás
      • , halom
      • , kupac
        • ; en hel stabel med bøker
        • egy rakás könyv
        • ; en stabel av ark
        • papírhalom
      • sjøfart
      • sólya
      • , hajóépítő állvány
        • ; gå, løpe av stabelen
        • vízre teszik
        • , útjára bocsátják
        • , (overf.) megtörténik, megvalósul
        • ; når skuespillet går av stabelen
        • amikor a darabot bemutatják
      • IT
      • halom
      • , kupac
  • stablbar adj
      • felhalmozható
      • , egymásra rakható
  • stable verb v1 -et/-a (stabler, stabla, stabla; stabler, stablet, stablet)
      • felhalmoz
      • , halomba rak
        • ; stable ved
        • tüzifát halomba rak
        • stable på bena
        • talpra állít
        • , összeállít
        • , összehoz
        • , megalakít
        • ; stable seg på bena
        • talpra áll
        • , összeszedi magát
  • staur subst m1 -en (stauren, staurer, staurene)
      • karó
      • , ágaskaró
        • ; sette korn på staur
        • ágaskaróra rakja a szénát
  • stue verb v1 -et/-a (stuer, stua, stua; stuer, stuet, stuet)
      • berak
      • , megrak
      • , pakol
      • , halomba rak
      • , begyömöszöl
      • , bezsúfol
        • ; stue lassen
        • felpakolja a rakományt
      • összeprésel
      • kificamít
      • matlaging
      • behabar
  • støtte subst f1:m1 -en/-a (støtten, støtter, støttene; støtta, støtter, støttene)
      • támasz
      • , támogatás
      • , támogatottság
      • , támaszték
      • , alátámasztás
        • ; få støtte av noen
        • támogatást kap vkitől
        • ; militær støtte
        • katonai támogatás
        • ; anføre noe til støtte for sitt syn
        • felhoz vmit a véleményének alátámasztására
        • ; sette støtter under noe
        • támasztékot rak vmi alá
        • , alátámaszt vmit
        • ; støtten til partiet
        • a párt támogatottsága
        • ; ha bred støtte
        • széles támogatottságot élvez
      • emlékmű
        • ; reise en støtte til minne om noen
        • emlékművet állít vkinek az emlékére
  • system subst n3 -et, -/-er, -ene/-a (systemet, system, systema; systemet, systemer, systema; systemet, system, systemene; systemet, systemer, systemene)
      • rendszer
      • , szisztéma
        • ; det periodiske system
        • periódusos rendszer, táblázat
        • ; det kopernikanske system
        • kopernikuszi világkép
        • ; et filosofisk system
        • filozófiai rendszer
        • ; det kapitalistiske system
        • a kapitalista rendszer
        • ; Culbertsons system i bridge
        • Culbertson szisztémája a bridge-ben
        • ; sette noe i system
        • rendszerbe rak, helyez vmit
        • , rendszerez
  • såte subst f1:m1 -en/-a (såten, såter, såtene; såta, såter, såtene)
      • kazal
      • , boglya
        • ; sette høyet i såter
        • kazalba, boglyába rakja a szénát
  • såte verb v1 -et/-a (såter, såta, såta; såter, såtet, såtet)
  • sæte v2 -te (sæter, sætte, sætt)
      • kazalba rak
  • tenne verb (tenner, tente, tent)
      • (be-, fel-, meg)gyújt
        • ; tenne på et hus
        • felgyújt egy házat
        • ; tenne opp i ovnen
        • begyújtja a kályhát
        • ; tenne en fyrstikk
        • meggyújt egy gyufát
        • ; tenne fyr på
        • felgyújt
        • ; tenne bål
        • tüzet rak (a szabadban)
        • ; tenne taklampa
        • felgyújtja a lámpát
        • ; tenne lyset
        • villanyt gyújt
        • , felgyújtja a villanyt
      • gyúl
      • , gyullad
        • ; den våte veden ville ikke tenne
        • a nedves fa nem akart meggyulladni
        • ; motoren tente på første forsøk
        • a motor az első próbálkozásra begyulladt
      • feldühödik
      • , feldühít
      • , felizgul
      • , felizgat
      • , fellelkesül
        • ; da han slo, tente jeg for alvor
        • amikor ütött, akkor komolyan bedühödtem
        • ; bli tent på noe(n)
        • vmi/vki felizgatja
        • , felizgul vmitől/vkitől
  • tårne verb v1 -et/-a (tårner, tårna, tårna; tårner, tårnet, tårnet)
      • felhalmoz
      • , (fel)tornyoz
        • ; tårne opp en haug med dokumenter
        • egy rakás ügyiratot halmozott fel
  • uthengskasse subst f1:m1 -en/-a (uthengskassen, uthengskasser, uthengskassene; uthengskassa, uthengskasser, uthengskassene)
      • dobozos vitrin
      • , kirakat
  • utlegge verb (utlegger, utla, utlagt)
      • kitesz
      • , kihelyez
      • , kirak
        • ; rottegift er utlagt
        • patkányméreg van kitéve
        • ; utlagt tarm
        • kivezetett bél
        • ; liste er utlagt i ekspedisjonen
        • a jegyzék ki van függesztve a kiadópultnál
        • ; utlagt beløp
        • befizetett összeg
      • kisajátít
      • , lefoglal
      • értelmez
      • , magyaráz
        • ; vil lett bli falskt utlagt
        • könnyen félremagyarázható
      • állít vmit vmiről/vkiről
      • , vminek beállít
        • ; utlegge en som barnefar
        • azt állítja vkiről, hogy a gyermeke apja
  • utstillingsdukke subst f1:m1 -en/-a (utstillingsdukken, utstillingsdukker, utstillingsdukkene; utstillingsdukka, utstillingsdukker, utstillingsdukkene)
      • kirakati baba
      • , kirakatbábu
  • utstillingsvindu subst n3 -et, -/-er, -ene/-a (utstillingsvinduet, utstillingsvindu, utstillingsvindua; utstillingsvinduet, utstillingsvinduer, utstillingsvindua; utstillingsvinduet, utstillingsvindu, utstillingsvinduene; utstillingsvinduet, utstillingsvinduer, utstillingsvinduene)
      • kirakat
      • , (kiállító) vitrin
      • , kiállítási tárló
  • velfylt adj a2 -, -e (velfylt, velfylte, velfylte)
      • (meg)tömött
      • , jól, alaposan feltöltött
      • , telepakolt
      • , roskadásig megrakott
        • ; velfylte bokhyller
        • roskadásig megrakott könyvespolcok
        • ; velfylt lommebok
        • tömött pénztárca
        • ; et velfylt brett
        • megrakott tálca
      • jól felszerelt
        • ; en velfylt kjøkken
        • jól felszerelt konyha
  • verpe verb v1:v2 -et/-a/-te (verper, verpa, verpa; verper, verpet, verpet; verper, verpte, verpt)
      • tojik
      • , tojást rak
  • vindusutstilling subst f1:m1 -en/-a (vindusutstillingen, vindusutstillinger, vindusutstillingene; vindusutstillinga, vindusutstillinger, vindusutstillingene)
      • kirakat